国产男女猛烈无遮挡A片漫画,人妻饥渴偷公乱中文字幕,国产又色又爽又刺激在线播放,人人妻人人澡人人爽人人精品电影

網站地圖

首頁
關于我們
公司簡介
人才理念
加入我們
聯(lián)系我們
員工風采
公司活動
讀者服務
糾錯平臺
正版驗證
渠道服務
當當網
京東
天貓
學科網
圖書展示
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優(yōu)可英語(小學)
優(yōu)可英語(初中)
優(yōu)可英語(高中)
優(yōu)可語文(小學)
優(yōu)可語文(初中)
優(yōu)可語文(高中)
優(yōu)可直銷(初中)
優(yōu)可直銷(高中)
下載中心
新概念英語成人版
新概念英語青少版
優(yōu)可英語小學
優(yōu)可英語初中
優(yōu)可英語高中
優(yōu)可英語初中
優(yōu)可英語高中
新聞動態(tài)
新聞快報
學習天地
新聞中心

“我哪里得罪你了”用英文怎么說?

2024-12-18
 
有時一句無心的話會引起誤會,
令聽者不高興,但說話者卻不知道。
這時我們經常會說“我哪里得罪你了?”
翻譯成英語應該怎么說?

一、“我哪里得罪你了”英語怎么說?
“我哪里得罪你了”翻譯成英語,
有兩點需要注意的!
<1>“哪里” 不是 where
很多人看到“哪里”就想到where,
但是where通常用來表示“地點”;
而“哪里得罪你”強調的是“怎么得罪”,
所以這里應該用“how”,更準確。
<2>“得罪”的英語表達
offend
英 [??fend] , 美 [??fend]  
作動詞,有“得罪、冒犯”的意思。
所以,“我哪里得罪你了”可以說:
How have I offended you? 
也可以說:
 What have I done to offend you?
另外,還有一個地道的俚語:
step on someone's toes 
字面意思是:踩到某人的腳趾,
引申為"傷害, 觸怒某人", "得罪某人"。
【例句】
As a new boy here I'm anxious 
not to step on anyone's toes. 
作為一個新來的勤雜工,
我不想得罪任何人。

二、“我不是故意的”英語怎么說?
當我們冒犯(得罪)了別人時,
經常會解釋說“我不是故意的”,
用英語又該怎么說呢?
<1>
I didn't mean it. 
我不是故意的。
【例句】
 I didn't mean it. 
Can you forgive me? Honey. 
我不是故意的。
能原諒我嗎?親愛的。
<2>
I didn't do it on purpose.  
我不是故意的。
【例句】
I'm sorry, I didn't do it on purpose. 
對不起,我不是故意這么做的。
<3>
It's an honest mistake. 
這是無心之過 = 不是故意的
【例句】
I'm really sorry. But it was an honest mistake.
真的很抱歉,
但那只是個無心之過。

素材來源網絡
如有侵權請聯(lián)系刪除
糾錯平臺
在你使用圖書時,如果發(fā)現(xiàn)了錯誤,可以通過微信-掃一掃功能,掃描左側二維碼進行反饋。
或者您也可以拔打010-82561173進行反饋更多問題請關注微信公眾號:知行鍵教育