“看起來二十多歲的樣子”
“大概有二十多個”
“需要二十多分鐘”
我們?nèi)粘I钪锌偸菚玫筋愃频谋磉_,
十幾個,二十多等等。
但是類似這樣的英語應(yīng)該怎么說,
小編就和大家聊一下。
1)"20多" 是用 more than 嗎?
more 是多,但 more than twenty 可不是二十多!
這樣的表達是在強調(diào) 不止20(可能是30,50,80…)
意思差老遠了
所以如果對二十多歲的女生說:more than twenty
正確的是 twenty something
something 表示不明確的"幾"
2)類似的表達還有
one hundred something people 一百來號人吧
例句:
Being twenty somethingnow is scary fighting millions of other graduatesfor your first job,struggling to raise a mortgage deposit and finding time to juggle all your relationships.
20多歲是件恐怖的事兒,
這個年齡意味著你要與數(shù)百萬畢業(yè)生競爭第一份工作,
為按揭努力存錢,同時還要找時間應(yīng)付情感問題”。
此外,表示人的不確切歲數(shù),
也可以用幾十的復(fù)數(shù)形式表示
例句:
He became a professorin his twenties.
他二十多歲時成為了教授。
3)"好幾萬塊錢"怎么說?
當(dāng)基數(shù)詞表示不確切數(shù)字,如成百、成千上萬,
三三兩兩時,基數(shù)詞則以復(fù)數(shù)形式出現(xiàn)。
好幾百的 = hundreds of
好幾百塊 = hundreds of yuan
類似的
好幾萬= tens of thousands of
好幾萬塊 = tens of thousands of yuan
(ten 和 thousand 都要加 s )
英文沒有"萬"這個單位
1萬 = 10千= ten thousand
例句:
Therearehundredsofpeopleinthehall.
大廳里有數(shù)以百計的人。
Tens of thousands of peoplepacked into the gym.
幾萬人擠進了那座體育館。
素材來源網(wǎng)絡(luò)
如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除