“爸爸”,一個(gè)不能再熟悉的詞匯...
但如果無(wú)憂君問你,它的英文究竟是“father”還是“dad”?
你可能會(huì)愣住...
這還不簡(jiǎn)單?“father”和“dad”當(dāng)然都可以??!
但是,它倆的區(qū)別,可大著呢
今天,無(wú)憂君就帶你,去詳細(xì)了解一下↓↓↓
father
通常翻譯為“父親”,親生的那種,強(qiáng)調(diào)的是血緣關(guān)系,是書面語(yǔ)。
比如“birth father”就是“生父”的意思。
同時(shí),father作為名詞,還可以表示“創(chuàng)始人,…之父”,常用詞組為“the father of …”
Henry Moore is considered to be the father of modern British sculpture.
亨利•穆爾被認(rèn)為是現(xiàn)代英國(guó)雕塑之父。
father還可以用作動(dòng)詞,表示“成為…的父親,創(chuàng)立(新思想)”。
He claims to have fathered over 20 children.
他聲稱有20多個(gè)親生子女。
He fathered a political movement.
他發(fā)起了一場(chǎng)政治運(yùn)動(dòng)。
再補(bǔ)充關(guān)于“father”的幾個(gè)英語(yǔ)俚語(yǔ)↓↓↓
1. like father,like son 有其父必有其子
看到這個(gè)經(jīng)典俗語(yǔ),可千萬(wàn)不要翻譯成“像父親,像兒子”,因?yàn)樗嬲囊馑际?strong>“有其父必有其子”。
2. from father to son 世代相傳
“from…to…”表示“從…到…”,那么“from father to son”的意思為“從父親到兒子”,可不就是“世代相傳”嘛。
dad
通常翻譯為“爸爸,爹爹”,相對(duì)口語(yǔ)化。
不一定有血緣關(guān)系,但一定是陪伴孩子成長(zhǎng)、撫養(yǎng)孩子成人的那類人。
在電影《銀河護(hù)衛(wèi)隊(duì)》中,有句臺(tái)詞,充分表達(dá)了dad一詞所包含的感情↓↓↓
He may be your father, but I am your dad.
他或許是你的親生父親,而我對(duì)你視如己出。
再補(bǔ)充幾個(gè)短語(yǔ)↓↓↓
1.stay-at-home dad 全職奶爸
我們都知道“stay-at-home”是“宅在家”的意思,那么“宅在家的爸爸”是什么呢?
也就是我們常說的在家里照顧孩子的“全職奶爸”了。
dad fetch my buttons 【俚語(yǔ)】真沒想到,我的天吶
除了上面提到的father和dad,實(shí)際生活中還有另外一種表達(dá)——daddy,即“爸比”。
它通常是小孩子對(duì)爸爸的稱呼。
Daddy, shall we watch the stars together?
爸比,我們一起看小星星嗎?
相關(guān)短語(yǔ)↓↓↓
1.sugar daddy 傍大款;干爹;金主爸爸
這里的“sugar daddy”可不是“糖爸爸”,它指的是中文常說的“金主爸爸,干爹”,或國(guó)外所說的那些尋找年輕貌美的女性作為伴侶并給予物質(zhì)財(cái)富的成功男士。
2.big daddy 最重要的,最有權(quán)勢(shì)的,最富有的人
這里的“big daddy”不是“大爸比”的意思,因?yàn)?ldquo;big”在英語(yǔ)中可以表示“權(quán)力或影響力大”,所以“big daddy”可以翻譯為“最有權(quán)勢(shì)的人”。
今日份有關(guān)“爸爸”的表達(dá),你都get了嗎?
你還知道哪些有關(guān)“爸爸”的俚語(yǔ)?